Portuguese-German translations for um tanto

  • einigermaßen
    In Bezug auf die 500 Millionen Euro bin ich einigermaßen verwirrt. No caso da questão dos 500 milhões de euros sinto-me um tanto confuso. Die Haltung der EZB indes ist als einigermaßen stur zu bezeichnen. A atitude do BCE, pelo contrário, pode caracterizar-se como sendo um tanto ou quanto rígida. Eine solche Neuregelung ist einigermaßen erstaunlich in einem Text, der von vorn herein nur eine technische Zweckbestimmung hat. Esta criação pode ser um tanto surpreendente num texto cujo objecto, a priori, é puramente técnico.
  • etwasDiese Forderung erscheint doch wohl etwas deplaziert? Não parece ser uma exigência um tanto ou quanto desfasada da realidade? Das hat mich doch etwas enttäuscht. Confesso que fiquei um tanto decepcionado. Deshalb finde ich, dass diese Kritik etwas zu weit geht. Por isso, considero essas críticas um tanto excessivas.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net